Monday, June 18, 2007

One more song from Khamoshi




हमने देखी है उन आंखों की महकती खुशबू
हाथ से छू के इसे
रिश्तों का इल्ज़ाम ना दो,
सिर्फ एह्सास है ये,
रूह से मह्सूस करो,
प्यार को प्यार ही रहने दो कोई नाम ना दो...

प्यार कोई बोल नहीं,
प्यार आवाज़ नहीं,
एक खामोशी है, सुनती है कहा करती है,
ना ये बुझती है ना रुकती है ना ठ्हरी है कहीं,
नूर की बून्द है सदियों से बहा करती है...
सिर्फ एह्सास है ये,
रूह से मह्सूस करो,
प्यार को प्यार ही रहने दो कोई नाम ना दो...


मुस्कुराहट सी खिली रहती है आंखों में कहीं,
और पलकों पे उजाले से झुके रहते हैं
होंठ कुछ कहते नहीं कांपते होंठों पे मग़र
कितने खामोश से अफसाने रुके रहते हैं..
सिर्फ एह्सास है ये,
रूह से मह्सूस करो,
प्यार को प्यार ही रहने दो कोई नाम ना दो...

If it is possible to define "love", this is it..

Humne dekhi hai un aankhon ki mahakati khushboo
Haath se chhoo ke use
Rishton ka ilzaam na do,
Sirf ehsaas hai ye,
Rooh se mahsoos karo
Pyaar ko pyaar hi rahne do koi naam na do…

Pyaar koi bol nahi,
Pyaar awaaz nahi, ek khamoshi hai sunati hai kahaa karti hai
Na ye bujhti hai na rukti hai na thehri hai kahin,
Noor ki boond hai sadiyon se baha karti hai…
Sirf ehsaas hai ye,
Rooh se mahsoos karo
Pyaar ko pyaar hi rahne do koi naam na do…


Muskurahat si khili rahti hain aankhon mein kahi,
Aur palkon pe ujaale se jhuke rehte hain,
Honth kuchh kethe nahi kaanpte honthon pe magar
Kitne khamosh se afsaane ruke rehte hain…
Sirf ehsaas hai ye,
Rooh se mahsoos karo
Pyaar ko pyaar hi rahne do koi naam na do…

Limited Ability Translation:

We have seen the fragrant sparkle of those eyes,
Do not throw the blame of a relationship on it…
Love is just a feeling,
To be felt by the soul,
Let Love just be Love, do not place a name to it…

Love is not a word, nor a sound,
Just a silence that speaks and listens for itself.
It does not get extinguished, nor does it stop,
A drop of the nectar light that has been flowing for centuries…
Love is just a feeling,
To be felt by the soul,
Let Love just be Love, do not place a name to it …

The eyes, they smile deep within,
And the eyelids are lit with inexplicable illumination.
The lips, they say nothing, and yet,
How many stories rest on those trembling lips..
Love is just a feeling,
To be felt by the soul,
Let Love just be Love, do not place a name to it…

12 comments:

Neihal said...

I like ur description of the song. I agree completely, only if we could follow it..

pyar ko pyar hi rehane do
koi naam na do!!

beautiful :)

I am buying this DVD the moment I lay my eyes on it. Stupid ppl told me no one watches the movie any more so they dont keep it. Can u believe ?

Only me said...

Please! Send a link to where I can hear it. Language of the song means nothing now you've told me what it means.

One of my fave songs is something like "Disca ma sha lai", a punjabi song and it's great. I'm very multi cultural.

Raviratlami said...

हिन्दी में आपने सुंदर कविता लिखी है. आपसे आग्रह है कि हिन्दी का एक अलग ब्लॉग बनाएँ और उस पर नियमित लिखें. :)

itchingtowrite said...

love - tum pukar lo... short and sweet and rendering is perfect.. only in the past there were songs that sung even without any music accompanied wud be melodious

chitra said...

My favourite song. प्यार को प्यार ही रहने दो कोई नाम ना दो...

superb Line. And that pyar dies when in confines of a relation.

dharmabum said...

what a beauty. wish we could all understand true love. sometimes i think we're all so selfish that wen we think we ove someone, what we want, in reality is for that or this person to love us :)

adi said...

u don't know what these songs mean to :)

adi said...

i wud wish to be blogrolled here, as u r on delhidreams now :)

How do we know said...

Hi Neihal: Tell me about it.. i had to search for months for Maachis.. these guys don't realise that some ppl don't watch the "new" films.. they dig the old stuff, and rightfully so. Am trying to create a Bimal Roy and Hrishikesh Mukherjee and Gulzar collection at home.. lets see what happens..

Hi Only Me: Am sorry, ihave no clue where this song may be heard online.. but will ask around and check if I find a link. Also, a lot of my friends enjoyed your post about the chair.

रवि जी: अभी तो ये मिला जुला संसार ही भाता है.. जब ज़रूरत लगेगी, हिन्दी के लिये अलग से पन्ना बना लेंगे... पर .... ज़रूरत क्या है?

Hi ITW: So true! I can think of hajaar such songs even today!

Hi Chitra: am not sure if the pyaar dies just because it has been tagged by a relationship. Maybe it dies because slowly, the natural expressions of affection are replaced by the expected responses of the relationship. Can relationships exist without expectations? And if they did, would the pyaar still die?

How do we know said...

Hi Dharma: "sometimes i think we're all so selfish that wen we think we ove someone, what we want, in reality is for that or this person to love us :) "
So True!!

Hi Adi: Honored to find a mention on Delhidreams.. its one of my favorite blogs, and will be glad to blogroll you.. only, since i also like DhaiAkhar, will link to ur profile so I can read all the blogs at one go.

coolfriends said...

This is my all time favourtie song ..especially because of the meaning of the words

Swati said...

Thats a lovely song. Thanks for dropping by on my page.