Wednesday, December 30, 2020

Collective Conscience?

 जो पकड़ा गया 

 सो चोर 

जो बच गया 

सो सेठ 

कोतवाल की चौकसी पर है 

समाज का दारोमदार। 


ਜੇੜਾ ਫੜਿਆ ਗਯਾ, 

ਸੋ ਚੋਰ 

ਜੇੜਾ ਬਚ ਗਯਾ 

ਸੋ ਸ਼ਾਹ 

ਮਾਨ ਦੀ ਗੁਲਾਬੀ ਪੱਗ 

ਕੋਤਵਾਲੀ ਟੰਗੀ ਹੈ ਸ਼ੇਰਾ 

JeDa Phadeya Gaya 

So Chor

JeDa Bach gaya 

So Shaah 

Maan di Gulaabi Pag 

Kotwaali Tangi hai Shera! 


A thief is not someone who steals

It is someone 

who gets caught. 

The police station

Is the keeper

of our collective conscience. 


Surprisingly, I loved the English version best. 

Bura Aadmi

 बुरा आदमी 

कोई नहीं होता 

छोटा सा झूठ 

थोड़ा सा नफ़ा 

ज़रा सी वादाख़िलाफ़ी 

अमीरों से बेईमानी 

दुनियादारी जितना दहेज़ 

लोकलाज जितनी भ्रूण हत्या 

मजबूरी की चोरी 

परेशानी में हुआ पाप

दुनिया के अत्याचार से लड़ने के लिए 

की गयी हत्याएं। 

बुरा आदमी 

कहाँ  है कोई? 

Thursday, December 24, 2020


Next time you want to doubt the durability of Chinese products: 

Wednesday, December 23, 2020

On 1984 coming true

 With our current technology, short of Brain Computer Interface, there is only one way for 1984 (the book) to come true.

That is, if people stop remembering. If they depend on the internet for everything, every piece of information. The internet can be changed in a short time. History can be altered really easily using Wikipedia. (As some of us already know).

I had this realisation while teaching my son the importance of remembering key figures. He didn't remember any because his school curriculum does not need the remembering of the numbers.

The idea was noble - children should understand and not cram. But the outcome, as outcomes usually are, was rather unintended. He thought Ganga was the longest river in the subcontinent (it is actually the shortest among Indus, Brahmaputra, and Ganges river systems).

Yin Yang

I couldn't decide which of the 2 versions is better, so sharing both: 


शहर बनना चाहते हैं 


छोटे छोटे गाँव उगाना चाहते हैं 

आलों, आँगनों में। 

यिन यांग 

बैठक - आँगन का हो रहा है 

चिर काल से। 


शहर बनना चाहते हैं 


छोटे छोटे गाँव उगाना चाहते हैं 

आलों, आँगनों में। 

यिन यांग 

ऋद्धि -सिद्धि का हो रहा है 

पूरे विधि-विधान से 

English Translation: 


want to become 

metro cities. 

Metro cities 

want to grow tiny villages 

in their nooks and crannies. 


of the facade 

and the kitchen garden


Thursday, December 03, 2020

बच्चे के क्रिसमस ट्री मांगने पर

बड़े शहर में तो लोग भी 

क्रिसमस ट्री के जैसे होते हैं 







कस्बों में कहाँ होते हैं 

क्रिसमस ट्री 

और क्रिसमस ट्री जैसे लोग।