Friday, May 27, 2022

अनाड़ी

अगर कविता एक मजहब होती 

तो मुझे समझ में आता 

कि मजहब में कट्टरता 

कैसे महसूस होती है। 


पर कविता 

मज़हब नहीं है

कविता जल है 

इसलिए 

मुझे 

कुछ समझ नहीं आता। 

********** 

If poetry were 

a religion 

I would probably

understand 

fanaticism. 


But poetry 

is not a religion. 

It is water. 

And that is why 

I understand

nothing. 

********** 


Wednesday, May 25, 2022

Kshanika: Prem

प्रेम
जामुन नहीं है
 जो पेड़ से
स्वत:
टपक ही पड़ता है.

वर्षों की मेहनत के बाद
प्राप्त होने वाला फल है
प्रेम.
**************

प्रेम
फल नहीं है.

प्रेम खेती है.
जिस में लगता है
श्रम
समय
श्रद्धा
अन्धविश्वास।

जीवन
फसल है.
****************



*******************


On staying positive

Most days 

I look away -

'Keep your face 

To the Sun 

And you will see

no shadows.' 

That is what I do  

every day

Most days. 

Not tonight. 


Tonight 

I want to cry. 


Thursday, May 19, 2022

Din, Din, Aur Din

आम दिन 

वक्त की चाशनी में पड़ कर 

बन जाते हैं 

मीठी यादें 


बुरे दिन 

वक़्त के सहफ़ों पर पड़ कर 

बन जाते हैं 

किताबें 


अच्छे दिन 

वक़्त की सीप में पड़ कर 

बन जाते हैं 

कीमती मोती 


केवल स्वयं को छलने के दिन 

वक़्त की धूप में झुलस कर 

बन जाते हैं 

सांस की फांस। 


Tuesday, May 17, 2022

Prem Kavita aur Prem

प्रेम विवाह नहीं करने वालों का

प्रेम कविता में 

विश्वास बना रहता है। 


Sigh!

In a world run by majoritarianism, where do people like us go? The ones who don't like what most people like? The ones who like the weird and the abnormal? Where do we go? The Youtube videos we like are hidden anywhere from 80th to 120th place. The page we are looking for doesn't pop up on Google search (Thank God for Duckduckgo), the images we want to use don't pop up on image search.. where do we, the abnormals, go? 

 


Sunday, May 15, 2022

Genuine Question


So, if someone says that their only job around the house is to work and earn money, and lives that way. why do they then feel bad if the kids grow up to treat them as just an ATM machine? 


Tuesday, May 10, 2022

Book Review: Dead Men Tell Tales by B Umadathan

Like most people who would pick up this book, I am an avid reader of detective fiction and non fiction, with a special interest in what forensics can do for crime fighting. 

So, it was with a lot of interest and curiosity that i started reading this book. At 336 pages, one might say that the book should be a breeze for a reader. But it is not. Because, unless you are made of a solid iron heart, this book cannot be read at one go. 

One difference, and a crucial one at that, is that we are always acutely aware of the difference between crime fiction and non fiction. The fact that you are reading about real people here, is fairly unsettling. Even though one reads about crime non fiction in monthlies, most of those crimes are, perhaps to pander to the tastes of the readers, crimes of passion. So, our awareness of other types of murders is fairly limited. 

Also, those monthlies do not tell us the gruesome details of putrid odour, bulging eyes, decayed skin, et al. The book is graphic. Very graphic. So, it is not for the faint hearted. 

The book leaves us to deal with the aftermath of the crime - what happens to survivors before the guilty party is caught. 

Some of the cases are more unsettling than others. Some remain with you a long time. 

Some of the content helps you understand how various parts of the government machinery have to sync their actions to catch the culprits, and what a high level of trust and co-operation that requires. 

The content is engaging to say the least. Even with the graphic details, one could not put the book down. 

There must be some reason that the author tells us where his various friends from the police force have retired, but I could not quite understand that reason. 

All in all, one of a kind book. Well recommended for the library of the crime enthusiast. 


Monday, May 09, 2022

त्रिकोण / Trikon

सर्व-विदित, सर्वमान्य नहीं होता 

सर्व-मान्य, सर्वप्रिय नहीं होता 

सर्वप्रिय, सर्व-विदित नहीं होता। 


*********** 

Universally Known, is not Universally acknowledged 

Universally Acknowledged, is not Universally Loved, 

Universally Loved, is not Universally Known. 

********** 



Saturday, May 07, 2022

इक कुड़ी दी जात्रा / Ik Kudi Dee jatra

हाँजी, हुन्न वी कुज पढ़दे लिखदे हो? 

हाँजी, पढ़दे हुन्ने आं 

खतो - किताबत बन गए 

खाते पोथी बहियाँ 

बड़े गौर नाल पढेने आं 

 

हाँजी, हुन्न वी कुज गांदे - वजाओंदे हो? 

हाँजी, बिल्कुल गाणे आं ! 

प्रेम गीत जद्द बने सुहाग, 

फेर बन गए लोरियां 

हुन्न "वे मरजानयों" गाणे आं 

ते पांडे पुंडे वजाओने आं 


हाँजी, नाटक खेल रचाओंदे हो? 

हुन्न वी स्टेज ते छांउंदे  हो? 

हाँजी, पूरा खेल रचाओंने आं 

सुवेर तो शाम करौने आं 

"देख काका, मच्छी! 

आ गराईं गां दी, 

आ गराईं मच्छी दी" 

सारी दिहाड़ी कौतुक रचाके 

तां 2 गराईआं खुवाने आं 

हुन्न जे अख मटका वी लईए 

त्रिया चरितर अखाने आं 


Up to here, can be used as the script for a Swaang - either at a wedding or otherwise. The next para is less funny, so may not be a part of a Swaang. 

हाँजी, हुन्न वी नचदे हो? 

गेडे अड्डी टपडे हो? 

वेडा हुन्न वी पटदे हो? 

हाँजी, पूरा नचदे आं 

बोलियाँ बनियाँ बोल 

बोल बन गए गालां 

वेडे सानु कौन नचाए 

उँगलां ते नच नच हंसने आं 

हाँजी, हुन्न वी नचदे आं 

********* 

This piece is written in a mix of Jhangi and Punjabi. Jhangi is a dialect to the south of Punjab. 

Its a fun poem in the format of dialogue, where the poet asks something and someone responds - a format used in classical poetry. 


A rough translation: 

हाँजी, अब भी पढ़ते हो? 

हाँजी, बिल्कुल पढ़ते हैं! 

खतो-किताबत बन गए 

खाते-बहियाँ सारे 

पर बड़े ध्यान से पढ़ते हैं 


हाँजी, अब भी कुछ गाते बजाते हो? 

हाँजी, बिल्कुल गाते हैं! 

प्रेम गीत जब बने सुहाग (विवाह के गीत) 

फिर बन गए लोरियां 

अब "ओ मरजानेया" गाते हैं (बच्चों को बुलाने का तरीका) 

और बर्तन भांडे बजाते हैं 


हाँजी, नाटक खेल रचाते हो? 

अब भी स्टेज पर छा जाते हो? 

हाँजी, पूरा खेल रचाते हैं, 

पूरा दिन बिताते हैं 

"देख बेटा , मछली! 

ये कौर गाय का, 

ये कौर मछली का! " 

सारा दिन कौतुक रचाते हैं, 

तब 2 कौर खिलाते हैं 

अब जो नैन मटकाते हैं 

"त्रिया चरितर" कहलाते हैं 

********* 

So, do you still read a lot? 

Oh yes, for sure! 

The long letters and poetry 

became books of accounts 

But I read them carefully. 


So, do you still sing and play? 

Oh yes, all day! 

When love songs became wedding bands 

and then became lullabies, 

"Get here, NOW!" we sing all day 

and the pots and pans fly. 


So, do you still rule the stage? 

Act as if born to do it? 

For sure, and now I direct full plays! 

And spend all day playing the part 

"See, there's a fish! 

This bit for the fish 

This for the cow" 

We get two bites to the stomach 

This is how! 

Now, when I roll my eyes 

"Shenanigans" they get called all right. 

Friday, May 06, 2022

मन की बात

पहले होती थीं 

मन में बातें 

अब बातों में भी 

मन नहीं होता। 


पहले होती थीं 

मन की बातें 

अब बातों का भी 

मन नहीं होता 



Punjabi kshanikayein

ਕੌਲ ਦੀ ਕੌਲੀ 

ਦਗ਼ੇ ਦਾ ਮੌਰਾ

ਕਿਦਾਂ  ਸੱਜਣਾ 

ਕਿਸੇ ਨੇ ਜੀਉਣਾ ? 

Kaul Di kauli 

Dage da maura 

kidaan sajjna 

kise ne jeuna? 


वादे की कटोरी में 

दगे का जहर 

कोई सजना 

कैसे जाए बच? 


In the bowl of faith 

you poured the poison of lies 

How, dear love, 

Does one survive that? 


**********

ਤੇਰੀ ਮੇਰੀ ਬੱਲਦੀ ਅੱਗ ਨੂੰ 

ਤੇਰੇ ਮੀ ਨੇ ਵੱਸ ਬੁਝਾਇਆ 

ਦੋ ਬੋਲਾਂ ਦੀ ਮੀਠੀ ਮਾਚਿਸ 

ਤੂੰ ਨਾ ਨਾਲ ਲਿਆਯਾ 


तेरी मेरी जलती आग को  

तेरी बारिश ने आन बुझाया 

दो बोलों की मीठी माचिस 

वो भी साजन, तू न लाया 


Our fire 

was put out 

by the rains 

The matchbox 

of two sweet words 

You forgot to carry that. 


******** 

ਬੁੱਧਾ ਬਾਬਾ  ਬੂਝੇ ਬੁਝਾਰਤ 

ਨਿਆਣੇ ਖਿੜ ਖਿੜ ਹਸਨ 

ਦੋ ਹਰਫ਼ਾਂ ਦੀ ਗੁਥਮ ਗੁਥੀ 

ਗੰਢ ਖੋਲ  ਕੇ ਦੱਸਣ 

Buddha baba bujhe bujharat 

Nyaane khid khid hassan 

Do harfaan di gutham guthi 

gand khol ke dassan 


बूढ़ा बाबा बूझे पहेली 

बच्चे खिल खिल हँसते 

दो शब्दों की गुथम गुथा 

गांठ खोल समझाते 


The old man 

tries to solve the riddle 

The children giggle around

Its a wrestling match between two words 

They explain as they unravel. 

(Indian riddles are usually based on wordplay - on multiple meanings for the same word)