Tuesday, October 08, 2013

बाबा / baba

तुम ने  बाबा,
बडे बडे हाथों में
छोटे छोटे मेरे सपने
कितने प्यार से   सहेजे थे।
….

तुमने बाबा
उन लम्बी बाहों को तान कर
बनाया था पेड
नीचे चारपाई लगा कर
बैठा था
पूरा परिवार

तुमने बाबा 
जेब की टॉफ़ी के ज़रिये 
बांटा था 
उम्र भर का दुलार 


bad translation :

Dear Dad
in your big, big hands
nestled
My tiny tiny dreams..

Your arms
outstretched
like the branches
of a shady tree.
The family
stretched out
in the shade.

Dear dad
in the toffees that you carried
in your pocket
was contained
a lifetime of love.


 

 

4 comments:

AA_Mom said...

Well done. Keep writing nm. I had to search for Hindi poems for a contest (for kids) and came across such beautiful ones on the net that it was a revelation.

Gentle Breeze said...

Hey HDWK

The Hindi version is so so well put..touches the core!

English one...a well.. not so good a translation

Onkar said...

I liked both the versions. Beautiful.

White Magpie said...

Nice :)